|Our class materials|
Before we started last Monday, everything looked foreign. I mean, sure, French or Italian or Spanish are foreign languages, but you can usually make out a few words by breaking words down or have taken some form of those languages in the past. Most people at least can pronounce quesadilla properly or have had lasagna :) But what about 안녕하세요? Yeah, didn't think so.
Here, not one word is familiar or can be guessed from reading a sign. Until last Monday, we could not read any signs that were in Korean. After the first day, we could read most of the characters and after day two, we could read all of them! Now, after a full week, we are learning how to introduce ourselves, tell where we are from and our profession and how to order in a restaurant. We have learned a fair amount of vocabulary so far and now Nicholas and I act like 5 year olds who have just learned how to read. Every sign we stop and try to read out loud and then we try to figure out the meaning. Some words are direct English translations, such as banana, tomato and coffee. Others will just take a lot of memorization.
|Nicholas and the other Spanish-speaking guys explaining Korean in Spanish|
|Numbers in Korean and Chinese|
First, I always find when you say something like "when will I ever use/need... x," you always do. For me, it was my high school French that I never learned properly and therefore led to me starting all over in Switzerland. You just never know when a new skill may come in handy. Second, Nicholas and I are happy here. We want to make Korea feel like our home and to do so we want to be able to communicate in the language to understand the culture and the people.
So far, we are well on our way to confusing every taxi driver and waiter in the city with our dangerous level of Korean :)